The Patience and Restoration of Prophet Ayub (Job)

Sad — Verses 41–44 | Explore this Quran theme on Muallim

وَاذْكُرْ عَبْدَنَا أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ ٤١

And remember Our slave Ayub (Job), when he invoked his Lord (saying): "Verily! Shaitan (Satan) has touched me with distress (by losing my health) and torment (by losing my wealth)!

وَاذْكُرْ عَبْدَنَا أَيُّوبَ
And remember Our slave Ayub (Job)
إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ
when he invoked his Lord
أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ
saying: 'Verily! Shaitan (Satan) has touched me
بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ
with distress (by losing my health) and torment (by losing my wealth)'

ارْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ ٤٢

(Allah said to him): "Strike the ground with your foot: This is a spring of water to wash in, cool and a (refreshing) drink."

ارْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ
(Allah said to him): 'Strike the ground with your foot:'
هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ
This is a spring of water to wash in, cool
وَشَرَابٌ
and a (refreshing) drink.

وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ ٤٣

And We gave him (back) his family, and along with them the like thereof, as a Mercy from Us, and a Reminder for those who understand.

وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ
And We gave him (back) his family
وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ
and along with them the like thereof
رَحْمَةً مِّنَّا
as a Mercy from Us
وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ
and a Reminder for those who understand

وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِب بِّهِ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ ٤٤

"And take in your hand a bundle of thin grass and strike therewith (your wife), and break not your oath. Truly! We found him patient. How excellent (a) slave! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)!

وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا
And take in your hand a bundle of thin grass
فَاضْرِب بِّهِ
and strike therewith (your wife)
وَلَا تَحْنَثْ ۗ
and break not your oath
إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ
Truly! We found him patient
نِّعْمَ الْعَبْدُ ۖ
How excellent (a) slave
إِنَّهُ أَوَّابٌ
Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)