The Role of Angels in Seeking Forgiveness and Paradise for the Faithful

Ghafir — Verses 7–9 | Explore this Quran theme on Muallim

الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ٧

Those (angels) who bear the Throne (of Allah) and those around it glorify the praises of their Lord, and believe in Him, and ask forgiveness for those who believe (in the Oneness of Allah) (saying): "Our Lord! You comprehend all things in mercy and knowledge, so forgive those who repent and follow Your Way, and save them from the torment of the blazing Fire!

الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ
Those (angels) who bear the Throne (of Allah) and those around it
يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ
glorify the praises of their Lord, and believe in Him
وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا
and ask forgiveness for those who believe (in the Oneness of Allah)
رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا
saying: 'Our Lord! You comprehend all things in mercy and knowledge'
فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ
so forgive those who repent and follow Your Way
وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
and save them from the torment of the blazing Fire!

رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ٨

"Our Lord! And make them enter the 'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens) which you have promised them, and to the righteous among their fathers, their wives, and their offspring! Verily, You are the All-Mighty, the All-Wise.

رَبَّنَا
Our Lord!
وَأَدْخِلْهُمْ
And make them enter
جَنَّاتِ عَدْنٍ
'Adn (Eden) Paradise
الَّتِي وَعَدتَّهُمْ
(everlasting Gardens) which you have promised them,
وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ
and to the righteous among their fathers,
وَأَزْوَاجِهِمْ
their wives,
وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۚ
and their offspring!
إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Verily, You are the All-Mighty, the All-Wise.

وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ ۚ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ٩

"And save them from (the punishment, because of what they did of) the sins, and whomsoever You save from (the punishment, because of what they did of) the sins (i.e. excuse them) that Day, him verily, You have taken into mercy." And that is the supreme success.

وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ ۚ
And save them from (the punishment, because of what they did of) the sins,
وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ
and whomsoever You save from (the punishment, because of what they did of) the sins (i.e. excuse them) that Day,
فَقَدْ رَحِمْتَهُ ۚ
him verily, You have taken into mercy.
وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
And that is the supreme success.