The Rewards and Comforts of the Righteous in 'Adn (Eden) Paradise
Fatir — Verses 33–35 | Explore this Quran theme on Muallim
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ ٣٣
'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens) will they enter, therein will they be adorned with bracelets of gold and pearls, and their garments there will be of silk (i.e. in Paradise).
- جَنَّاتُ عَدْنٍ
- ‘Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens)
- يَدْخُلُونَهَا
- will they enter
- يُحَلَّوْنَ فِيهَا
- therein will they be adorned
- مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ
- with bracelets of gold and pearls
- وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا
- and their garments there will be
- حَرِيرٌ
- of silk (i.e. in Paradise)
وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ ٣٤
And they will say: "All the praises and thanks be to Allah, Who has removed from us (all) grief. Verily, our Lord is indeed OftForgiving, Most Ready to appreciate (good deeds and to recompense).
- وَقَالُوا
- And they will say:
- الْحَمْدُ لِلَّهِ
- All the praises and thanks be to Allah,
- الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ ۖ
- Who has removed from us (all) grief.
- إِنَّ رَبَّنَا
- Verily, our Lord
- لَغَفُورٌ شَكُورٌ
- is indeed Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (good deeds and to recompense).
الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِن فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ ٣٥
Who, out of His Grace, has lodged us in a home that will last forever; there, toil will touch us not, nor weariness will touch us."
- الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ
- Who has lodged us in a home that will last forever;
- مِن فَضْلِهِ
- out of His Grace;
- لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ
- there, toil will touch us not,
- وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ
- nor weariness will touch us.