The Futility of Shirk and the Illusion of False Deities
Fatir — Verses 38–41 | Explore this Quran theme on Muallim
إِنَّ اللَّهَ عَالِمُ غَيْبِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ٣٨
Verily, Allah is the AllKnower of the unseen of the heavens and the earth. Verily! He is the AllKnower of that is in the breasts.
- إِنَّ اللَّهَ
- Verily, Allah
- عَالِمُ غَيْبِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ
- is the All-Knower of the unseen of the heavens and the earth.
- إِنَّهُ
- Verily! He
- عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
- is the All-Knower of that which is in the breasts.
هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا ٣٩
He it is Who has made you successors generations after generations in the earth, so whosoever disbelieves (in Islamic Monotheism) on him will be his disbelief. And the disbelief of the disbelievers adds nothing but hatred with their Lord. And the disbelief of the disbelievers adds nothing but loss.
- هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ ۚ
- He it is Who has made you successors generations after generations in the earth,
- فَمَن كَفَرَ
- so whosoever disbelieves (in Islamic Monotheism)
- فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ
- on him will be his disbelief.
- وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا ۖ
- And the disbelief of the disbelievers adds nothing but hatred with their Lord.
- وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا
- And the disbelief of the disbelievers adds nothing but loss.
قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِّنْهُ ۚ بَلْ إِن يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا ٤٠
Say (O Muhammad SAW): "Tell me or inform me (what) do you think about your (socalled) partnergods to whom you call upon besides Allah, show me, what they have created of the earth? Or have they any share in the heavens? Or have We given them a Book, so that they act on clear proof therefrom? Nay, the Zalimun (polytheists and wrongdoers, etc.) promise one another nothing but delusions."
- قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ
- Say (O Muhammad SAW): 'Tell me or inform me (what) do you think about your (so-called) partner-gods to whom you call upon besides Allah,
- أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ
- show me, what they have created of the earth?
- أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ
- Or have they any share in the heavens?
- أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِّنْهُ ۚ
- Or have We given them a Book, so that they act on clear proof therefrom?
- بَلْ إِن يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا
- Nay, the Zalimun (polytheists and wrongdoers, etc.) promise one another nothing but delusions.
۞ إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا ۚ وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا ٤١
Verily! Allah grasps the heavens and the earth lest they move away from their places, and if they were to move away from their places, there is not one that could grasp them after Him. Truly, He is Ever Most Forbearing, OftForgiving.
- ۞ إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ
- Verily! Allah grasps the heavens and the earth
- أَن تَزُولَا ۚ
- lest they move away from their places
- وَلَئِن زَالَتَا
- and if they were to move away from their places
- إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ ۚ
- there is not one that could grasp them after Him
- إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا
- Truly, He is Ever Most Forbearing, Oft-Forgiving