Ibrahim's Declaration of Monotheism and Its Enduring Impact on His Descendants
Az-Zukhruf — Verses 26–28 | Explore this Quran theme on Muallim
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ ٢٦
And (remember) when Ibrahim (Abraham) said to his father and his people: "Verily, I am innocent of what you worship,
- وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ
- And (remember) when Ibrahim (Abraham) said
- لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ
- to his father and his people
- إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ
- Verily, I am innocent of what you worship
إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ ٢٧
"Except Him (i.e. I worship none but Allah Alone) Who did create me, and verily, He will guide me."
- إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي
- Except Him (i.e. I worship none but Allah Alone) Who did create me
- فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ
- and verily, He will guide me.
وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ٢٨
And he made it [i.e. La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah Alone)] a Word lasting among his offspring (True Monotheism), that they may turn back (i.e. to repent to Allah or receive admonition).
- وَجَعَلَهَا
- And he made it
- كَلِمَةً بَاقِيَةً
- [i.e. La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah Alone)] a Word lasting
- فِي عَقِبِهِ
- among his offspring
- لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
- that they may turn back (i.e. to repent to Allah or receive admonition)