Consequences of False Accusations and the Testimony of Limbs on the Day of Judgment

An-Nur — Verses 23–26 | Explore this Quran theme on Muallim

إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ٢٣

Verily, those who accuse chaste women, who never even think of anything touching their chastity and are good believers, are cursed in this life and in the Hereafter, and for them will be a great torment,

إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ
Verily, those who accuse
الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ
chaste women, who never even think of anything touching their chastity and are good believers,
لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ
are cursed in this life and in the Hereafter,
وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
and for them will be a great torment.

يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ٢٤

On the Day when their tongues, their hands, and their legs or feet will bear witness against them as to what they used to do.

يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ
On the Day when they will bear witness against them
أَلْسِنَتُهُمْ
their tongues
وَأَيْدِيهِمْ
and their hands
وَأَرْجُلُهُم
and their legs or feet
بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
as to what they used to do

يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ ٢٥

On that Day Allah will pay them the recompense of their deeds in full, and they will know that Allah, He is the Manifest Truth.

يَوْمَئِذٍ
On that Day
يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ
Allah will pay them the recompense of their deeds in full
وَيَعْلَمُونَ
and they will know
أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ
that Allah, He is the Manifest Truth

الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ٢٦

Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women). Good statements are for good people (or good women for good men) and good people for good statements (or good men for good women), such (good people) are innocent of (each and every) bad statement which they say, for them is Forgiveness, and Rizqun Karim (generous provision i.e. Paradise).

الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ
Bad statements are for bad people
وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ
and bad people for bad statements
وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ
Good statements are for good people
وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ ۚ
and good people for good statements
أُولَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ
such (good people) are innocent of (each and every) bad statement which they say
لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ
for them is Forgiveness, and Rizqun Karim (generous provision i.e. Paradise)