The Quran as a Protected Revelation in Al-Lauh Al-Mahfuz and Its Rejection by Disbelievers

Al-Waqi'ah — Verses 75–82 | Explore this Quran theme on Muallim

۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ٧٥

So I swear by Mawaqi (setting or the mansions, etc.) of the stars (they traverse).

۞ فَلَا أُقْسِمُ
So I swear by
بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
the Mawaqi (setting or the mansions, etc.) of the stars (they traverse)

وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ٧٦

And verily, that is indeed a great oath, if you but know.

وَإِنَّهُ
And verily,
لَقَسَمٌ
that is indeed an oath,
لَّوْ تَعْلَمُونَ
if you but know.
عَظِيمٌ
great

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ٧٧

That (this) is indeed an honourable recital (the Noble Quran).

إِنَّهُ
That (this) is indeed
لَقُرْآنٌ
an honourable recital
كَرِيمٌ
(the Noble Quran)

فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ٧٨

In a Book well-guarded (with Allah in the heaven i.e. Al-Lauh Al-Mahfuz).

فِي كِتَابٍ
In a Book
مَّكْنُونٍ
well-guarded
(with Allah in the heaven i.e. Al-Lauh Al-Mahfuz)

لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ٧٩

Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels).

لَّا يَمَسُّهُ
none can touch it
إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
but the purified (i.e. the angels)

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ٨٠

A Revelation (this Quran) from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

تَنزِيلٌ
A Revelation
مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ٨١

Is it such a talk (this Quran) that you (disbelievers) deny?

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ
Is it such a talk (this Quran)
أَنتُم مُّدْهِنُونَ
that you (disbelievers) deny?

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ٨٢

And instead (of thanking Allah) for the provision He gives you, on the contrary, you deny Him (by disbelief)!

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ
And instead (of thanking Allah) for the provision He gives you,
أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
on the contrary, you deny Him (by disbelief)!