The Emergence from Graves and the Distress of the Disbelievers on the Day of Qiyamah

Al-Qamar — Verses 6–8 | Explore this Quran theme on Muallim

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ ٦

So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing.

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ
So (O Muhammad SAW) withdraw from them.
يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ
The Day that the caller will call (them)
إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ
to a terrible thing.

خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ٧

They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad,

خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ
with humbled eyes
يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ
they will come forth from (their) graves
كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
as if they were locusts spread abroad

مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ٨

Hastening towards the caller, the disbelievers will say: "This is a hard Day."

مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ
Hastening towards the caller,
يَقُولُ الْكَافِرُونَ
the disbelievers will say:
هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
"This is a hard Day."