Sincerity in Charity and Seeking Allah's Pleasure
Al-Layl — Verses 17–21 | Explore this Quran theme on Muallim
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ١٧
And Al-Muttaqun (the pious and righteous - see V. 2:2) will be far removed from it (Hell).
- وَسَيُجَنَّبُهَا
- And will be far removed from it
- الْأَتْقَى
- the pious and righteous
- And Al-Muttaqun (the pious and righteous) will be far removed from it (Hell)
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ ١٨
He who spends his wealth for increase in self-purification,
- الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ
- He who spends his wealth
- يَتَزَكَّىٰ
- for increase in self-purification
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ ١٩
And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return,
- وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ
- And have in his mind no favour from anyone
- مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
- for which a reward is expected in return
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ ٢٠
Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High;
- إِلَّا
- Except only
- ابْتِغَاءَ وَجْهِ
- the desire to seek the Countenance of
- رَبِّهِ
- his Lord,
- الْأَعْلَىٰ
- the Most High;
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ٢١
He surely will be pleased (when he will enter Paradise).
- وَلَسَوْفَ
- surely will
- يَرْضَىٰ
- be pleased
- when he will enter Paradise