Allah's Exclusive Knowledge of the Gha'ib and the Safeguarding of Prophets

Al-Jinn — Verses 26–28 | Explore this Quran theme on Muallim

عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا ٢٦

"(He Alone) the All-Knower of the Gha'ib (unseen), and He reveals to none His Gha'ib (unseen)."

عَالِمُ الْغَيْبِ
(He Alone) the All-Knower of the Gha'ib (unseen)
فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا
and He reveals to none His Gha'ib (unseen)

إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا ٢٧

Except to a Messenger (from mankind) whom He has chosen (He informs him of unseen as much as He likes), and then He makes a band of watching guards (angels) to march before him and behind him.

إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ
Except to a Messenger (from mankind) whom He has chosen
فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا
and then He makes a band of watching guards (angels) to march before him and behind him.

لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا ٢٨

[He (Allah) protects them (the Messengers)], till He sees that they (the Messengers) have conveyed the Messages of their Lord (Allah). And He (Allah) surrounds all that which is with them, and He (Allah) keeps count of all things (i.e. He knows the exact number of everything).

لِّيَعْلَمَ
till He sees that
أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ
they (the Messengers) have conveyed the Messages of their Lord (Allah)
وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ
And He (Allah) surrounds all that which is with them
وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا
and He (Allah) keeps count of all things (i.e. He knows the exact number of everything)