The Futility of Denying Allah's Assistance and the Clarity of the Quranic Message

Al-Hajj — Verses 15–16 | Explore this Quran theme on Muallim

مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ ١٥

Whoever thinks that Allah will not help him (Muhammad SAW) in this world and in the Hereafter, let him stretch out a rope to the ceiling and let him strangle himself. Then let him see whether his plan will remove that whereat he rages!

مَن كَانَ يَظُنُّ
Whoever thinks that
أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ
Allah will not help him
فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ
in this world and in the Hereafter
فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ
let him stretch out a rope to the ceiling
ثُمَّ لْيَقْطَعْ
and let him strangle himself
فَلْيَنظُرْ
Then let him see
هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ
whether his plan will remove
مَا يَغِيظُ
that whereat he rages!

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ ١٦

Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills.

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ
Thus have We sent it (this Quran) down
آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ
as clear signs, evidences and proofs
وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ
and surely, Allah guides whom He wills